Умные вопросы
Войти
Регистрация
Исправьте пожалуйста перевод
10 года
назад
от
Нияз Буреев
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
In order to be in time at appointment I'll come two hour early
с предлогами не уверен
Для того чтобы быть во время на встрече я буду приходить раньше.
Приходиться ещё с русского на русский переводить )
А вот если я не смогу прийти я предупрежу за сутки )
10 года
назад
от
unknown unknown
▲
▼
0
голосов
Вобще говоря, с логикой тут неважно - вы ОТМЕНЯЕТЕ встречу и назначаете другую, или ту же встречу ПЕРЕНОСИТЕ на другое время?
В зависимости от этого и будет правильный перевод.
10 года
назад
от
Челноков Павел
Связанные вопросы
1
ответ
Сухопутные млекопитающие вышли из воды. Почему одни стали людьми, а другие собаками (например) ?
4 года
назад
от
Тара Конар
1
ответ
Почему европейские средневековые замки были защищены рвами?
1 год
назад
от
просто Серёжа
1
ответ
Можно ли стать машинистом поезда, не разбираясь в электросхемах?
9 года
назад
от
Киноман