как перевести на английский? тебе нравится кошка You like a cat. гугл переводит - *вы как кошка*

9 года назад от Вячеслав Левонюк

1 ответ



0 голосов
Вы как кошка - You are like a cat.
Like a cat - как кошка. You - ты. Поэтому гугл так и перевел. Не стоит доверять ему при переводе фраз.
Если вы хотите сказать "Ты любишь кошку", то это будет звучать как I like the cat. A cat - любая кошка, одна из многих. Нельзя любить абстрактную кошку. "Ты любишь кошек" - You like cats.
9 года назад от Alex (smir@l)

Связанные вопросы

1 ответ
7 месяцев назад от BrettMansell
2 ответов
6 года назад от Юлия Постникова