Умные вопросы
Войти
Регистрация
В переводе с других языков пальцы также называются как и на русском языке?
8 года
назад
от
Ksenia Ksenia
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В английском безымянный палец - это "палец для кольца", "a ring finger".
Большой палец не переводится как "большой", у него своё название ("a thumb") .
А мизинец - это "розовый пальчик" ("a pinkie") .
На ногах пальцы называются по-другому (toes) , и там названия уже ближе к русскому: "a big toe" (большой) , "a little toe" (мизинец) .
8 года
назад
от
zavadskij-2001
Связанные вопросы
1
ответ
Производитель гаджетов "xiaomi" японский или китайский?
5 года
назад
от
ZZ Z
1
ответ
Помогите решить по действиям
6 года
назад
от
Алексей Фаридов
1
ответ
Еду на междугороднем рейсе. Прервался сука подкаст. Как такое вобще возможно, если такое не происходит даже в самолете?
1 год
назад
от
ZitaOlson441