Почему многие говорят "займи" вместо "дай взаймы", меня смысл на противоположный, этого я никак понять не могу?

8 года назад от ЯЯЯЯЯЯЗЗЗЗЗЗЬ ЗДОРОВЕННЫЙ

3 Ответы



0 голосов
Самого удивляет и чрезвычайно раздражает.
Единственно логичное объяснение - это дословный или "тупой" перевод с английского.

З. Ы.
Просто помню фильм "Underground" о подпольном искусстве у нас переводился как "Метро"
8 года назад от Александр С еверинов
0 голосов
видимо это форма почти утрачена в языке, не знаю применима или нет она по современным правлам но это глагол. Что сделать занять, что сделай, займи мне. Займи у кого у меня. Что вас так пугает. Глагол выражает действие. Можно и одолжи, также использовать, одолжи мне и одолжи у меня.
8 года назад от Ирина Колосова
0 голосов
ДАй в займы слишком растеженно звучит и человек уже успевает осмыслить всё суть вопроса (обращения) а просто не ожиданно выкинуть фразу займи денег (сотку, тысячу-тыщу) (и т. д) человека ставит в расплох и не ожиданность собственного ответа и он просто действует! )
8 года назад от Галина Архилина

Связанные вопросы