Умные вопросы
Войти
Регистрация
Пожалуйста, помогите перевести с латинского
10 года
назад
от
Нахальная Особа
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это два никак не связанных между собой предложения, взяты из латинского словаря Joh. Jacobi Hofmanni Lexicon universale historiam sacram et, Том 1, в котором они приведены подряд в качестве примера употребления слова "clamare".
1) L. Salica, Si quis alterum vulpiculam clamaverit, -Согласно Салическому закону, если кто-то назовет другого человека лисицей (предателем) ,
2) et apud Luxurium, ad convivium clamare, pro vocare est. - Согласно Люксурию, приглашение на пиршество является провокацией.
Второе предложение может иметь и другой смысл, но у меня под рукой нет текста Люксурия, чтобы понять контекст.
10 года
назад
от
Валентин Беляев
Связанные вопросы
1
ответ
А куда девается дождевая вода в метро?
4 года
назад
от
John Smith
2
ответа
Реален ли сегодняшний прогресс? Итак, посмотрите вокруг. Посмотрите наверх, и Вы
10 года
назад
от
Алексей Кривченко
2
ответа
Чему равна постоянная Хаббла?
2 года
назад
от
Ренат Сулейманов