Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правильно ли перевёл переводчик это предложение с английского?
9 года
назад
от
Алёна Сутина
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Неправильно. Если так напишешь, то составишь для своих зарубежных собеседников не самый лучший образ русского человека - человека, разговаривающего безграмотными пафосными высказываниями Просто безграмотная речь - это боле-мене терпимо, грамотный пафос - тоже можно вынести, а вот безграмотный пафос - сочетание поистине убийственное, напрочь отбивающе у собеседника желание общаться (если, конечно, он сам не из таких) . В последнем случае общение превращается в обмен криво переведённой копипастой (а в данном случае ещё и не имеющей отношения к истине) . Правильный ответ сразу ниже по списку.
9 года
назад
от
Елена Серкутьева
▲
▼
0
голосов
Подозреваю, что на английский переводил этот же переводчик! ) Английская фраза безграмотна. Да и информация не сответствует истине. ) Первым человеком на Луне был гражданин США, а собак там отродясь не было.
9 года
назад
от
#Snegurochk@ Jon@s#
▲
▼
0
голосов
Our country is the biggest in the world. Ну, а первым человеком на Луне был Нил Армстронг, американский астронавт. Белка и Стрелка — советские собаки-космонавты, первые животные, совершившие орбитальный космический полёт и вернувшиеся на Землю невредимыми.
9 года
назад
от
Андрей Гончаров
Связанные вопросы
1
ответ
Какая должна быть температура нижнего и верхнего подогрева при пайки bga чипов?
6 года
назад
от
Таня Авд
1
ответ
Если б слово "лунаход" существовало, то что оно могло бы означать?
10 года
назад
от
елена лукина
1
ответ
Может физическое лицо купить частоту для работы в городе? Потянет ли и есть гарантия что никто не будет создавать помех?
1 год
назад
от
Sergey V. Voronin