Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите с переводом He'd made his bed after all. Речь идёт НЕ О КРОВАТЯХ :D Что может означать эта фраза?
10 года
назад
от
Сергей Усков
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Сам "кашу" заварил.
Речь о том, что он несет ответственность за ситуацию. Поэтому время Past Perfect (had made) .
Есть поговорка:
You made your bed, now lie in it.
Сам кашу заварил, сам расхлебывай.
10 года
назад
от
владимир тарханов
▲
▼
0
голосов
UrbanDictionary в качестве _второго_ варианта "make the bed" (помимо очевидного - "убирать / заправлять постель" даёт мене распространенный и боле "разговорный" вариант - "иметь с кем-то половой контакт под одеялом/простынями". Но мне не кажется, что этот вариант сюда не в кассу. особенно с учетом использования "his bed".
10 года
назад
от
Андрей Зелькович
Связанные вопросы
1
ответ
Если 90% топлива Чернобыльской АЭС оказались в атмосфере, то что нам толкуют про те 10% которые, остались на месте
6 года
назад
от
Марта
1
ответ
Если бы динозавры не вымерли, то куда пошла бы эволюция?
3 года
назад
от
KristeenPott
1
ответ
Помогите пожалуйста с переводом на русский язык
7 года
назад
от
AliSha Shahzad