как перевести? нужен перевод.

8 года назад от татьяна карташова

2 Ответы

0 голосов
1. Это выражение означает "остаться безнаказанным", "уйти от ответственности", например: He got away with it - ему это сошло с рук.

2. they can engage in ever-more frivolous and gratuitous demands for job applicants. - они могут выдвигать все боле и боле несерьезные и необоснованные требования к соискателям работы.
8 года назад от Just
0 голосов
Но важно помнить, почему работодатели могут этого избежать: У них власть, у работников - нет. И с усилением их власти они могут предъявлять соискателям всё боле легкомысленные и необоснованные требования.
8 года назад от снежный барсик

Связанные вопросы