Умные вопросы
Войти
Регистрация
как точне перевести?
9 года
назад
от
Артём Харламов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Это показывает одну вещь: обычно споры разрешаются не путем длительных выяснений, а молча. То, что может внешне выглядеть как дискуссия, в основном служит для сведения счетов участниками. Во-вторых, что нельзя недоценивать успокоительное влияние, оказываемое музыкой, в которой использованы "закольцованные" повторяющиеся фрагменты.
1- thrashing out - обстоятельное детальное обсуждение для решения проблемы.
2- shutting up - заткнувшись, замолкнув, молча.
3- point-scoring - набирание баллов, сведение счетов.
4- power of the loop - сила "петли". Петля или "луп" - фрагмент записи, замкнутый в петлю для его циклического воспроизведения.
9 года
назад
от
ЕлизаветаБабаскина
▲
▼
0
голосов
1. обстоятельное обсуждение, разбирательство
2. в данном контексте - отказ от срача, мировое соглашение
3. в данном контексте - не дискуссия, а тупое бодалово, «перетягивание каната»
4. ХЗ, еще помозгую: возможно, осенит
9 года
назад
от
Руслан С
Связанные вопросы
2
ответов
два одинаковых металлических шарика,
9 года
назад
от
Паша Иванова
1
ответ
Как правильно пишется проголадывается?
4 года
назад
от
K3NNI
2
ответов
проясните правильно ли использовать слово провокация в ситуации
11 года
назад
от
Юлия Соколова