Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится фраза из предложения? (lands a contract)
9 года
назад
от
дима
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
размещает контракт
при размещении каждого контракта SOL, например, менеджер по продажам на новом объекте работает бок о бок со всей командой, которая в будущем будет обслуживать этот проект.
SOL - ну и названьице (для клининговой фирмы особенно) - shit outta luck - очень похоже на русское "срань господня"
9 года
назад
от
Анна Хлоптунова
▲
▼
0
голосов
To land a contract - получить контракт. "Заключить" немного не то. Обычно говорят
I landed a good job for myself. Я получил/ заполучил хорошую работу.
9 года
назад
от
Aibek Kusekeev
Связанные вопросы
2
ответов
С анатомической точки зрения, как отличить женский череп от мужского по останкам?
4 года
назад
от
Ольга Тогулева
1
ответ
Вот чел говорит, что европейцы благородне азиатов, показывая картинку с рыцарями, что бы ему такого показать, в ответ?
3 года
назад
от
Валентина
4
ответов
Я похоже придумал бесконечный двигатель
5 года
назад
от
HADIDJA