Как можно перевести с английского "sense gap"? Как можно перевести с английского "sense gap"?

9 года назад от Виктория Елизарьева

1 ответ



0 голосов
Контекст нужен.
Без контекста - что-то в духе "пробел в чувственном восприятии", "область восприятия, не охватываемая чувствами" (конкретного человека, который не видит зеленый, например; а может, человека вобще, в принципе - например, ультрафиолетовая часть спектра) . Не исключено, что имеются в виду эмоциональные проблемы, например, эмоциональная чёрствость по отношению к определенным людям. В общем, гадать можно долго.
9 года назад от Лёха

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Соколов Александр