Умные вопросы
Войти
Регистрация
Правда ли что темп английской речи в два раза быстре русского? Если да, как тогда переводить по слуху?
10 года
назад
от
Kamata
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Если "русской литературной речи" советского и постсоветского образца - то проблема неразрешима!
Это когда правильные пацаны из Бронкса или контрабандисты эпохи сухого закона в переводе говорили голосами смолянок или курсантов ЦПШ!
Но русские слова куда боле весомы, да и служебных частиц явно меньше. Взять того же Гоблина - вполне укладывается в темпоритм!
10 года
назад
от
«Liberian Girl»
▲
▼
0
голосов
Тренироваться, как ещё. Долго и упорно. Начиная с прослушивания в замедленном темпе. И так месяц за месяцем. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. И да - если постоянно переводить на русский, то воспринимать речь никогда не научишься. Нужно воспринимать её без перевода.
10 года
назад
от
алёна зубцова
Связанные вопросы
2
ответа
почему. основание поднятой консервы (металл. ) с пола (линолеум) , холодное ?
11 года
назад
от
!Филосов
1
ответ
Научные работы и детали перезда, как лучше сделать?
3 года
назад
от
D.N
2
ответа
Каков риск взрыва аккумулятора, если он вздулся?
9 года
назад
от
Данил Лунёв