Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему до сих пор нет нормального интерактибного перебодчика ( типа skype translator ) ?
9 года
назад
от
Serzhik_ya
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1. Вам пора заменить на клавиатуре букву В.
2. Потому что нормальный машинный перевод будет возможен только тогда, когда компьютер научится понимать текст. Пока что до этого далеко. Всякие ПРОМТы берут алгоритмами, Гугл, Яндекс - объемом статистики (миллионы текстов) , продвинутые методы комбинируют алгоритмы и статистику, но проблемы понимания речи всё это не решает. С другой стороны, общение на уровне "Как дела, пойдем в кино? " современные голосовые переводчики переводят уже вполне достойно.
9 года
назад
от
андрей акулов
Связанные вопросы
2
ответов
Объясните принцип действия струйного насоса ?
7 года
назад
от
коля коля
2
ответов
Почему когда птицы садятся на провода их не бьёт током?
3 месяцев
назад
от
MichaleBrela
3
ответов
Если застелить всю луну зеркалами, будет ли она ночью светить как солнце? Возможно такое, что даже потом ночей не будет?
7 года
назад
от
Коллективный Берия