Умные вопросы
Войти
Регистрация
Дождь будет идти меньше, чем через час It will rain in less than an hour Какую роль сдесь играет it?
8 года
назад
от
antony
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
в английском подлежаще и сказуемое обязательны. Там, где в русском подлежаще отсутствует (т. н. неопределенно-личные предложения) используется it, Если подразумеваются люди, то they или one. Нaпример: говорят, будет дождь.
They say it will rain
8 года
назад
от
Demon Demonov
▲
▼
0
голосов
Или There is a book on the table - На столе книга. Кстати, "Дождь будет идти меньше, чем через час" - не звучит ли двусмысленно? Может, так лучше: "Меньше, чем через час пойдёт дождь"?
8 года
назад
от
Заманов Канжар Кыргыз
Связанные вопросы
1
ответ
Возможно ли за счет давления совершить выстрел?
7 года
назад
от
Dasha Leonova
2
ответов
На что лучше сделать упор в ЕГЭ во второй части? Стереометрия, Планиметрия или Параметры?
11 месяцев
назад
от
trilarie89ZM
1
ответ
А это два способа читать направление тока по схеме?
7 года
назад
от
Александр Федотов