Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести с английского?
9 года
назад
от
Олег Сазонов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
a shading - тут вроде как "силуэт".
И я, кажется, понял, в чём противоречие.
В предыдущем вопросе я предлагал сравнивать оригинал с русским переводом. Вы говорите "Хочу до всего дойти сама". Но если так, тогда зачем спрашивать готовые варианты? Если тут дадут адекватный ответ, чем он будет отличаться от правильного перевода? А если "доходить самой", то нужно рыть словари и Интернет вдоль и поперек без попыток обращения к русскому оригиналу.
9 года
назад
от
активушка :З
Связанные вопросы
3
ответов
Как аналитически показать, что ноль не входит в область значений функции?
13 года
назад
от
all
1
ответ
как выглядит квант и можно его пощупать?
7 года
назад
от
boboswim8
2
ответов
Что такое Ток коллектора транзистора?
1 год
назад
от
PaigeRojas6