Лингвисты, сюда Почему англичане усложняют ?

9 года назад от Алиса

3 Ответы



0 голосов
Это не усложнение, это богатство языка. Чем больше способов выразить одну мысль или разные оттенки, тем прекрасне.
 Ведь мы можем сказать "взял, вытащил, достал, сгрёб, схватил и т. д газету". Почему же от английского требуем одного значения? только чтобы нам было проще выучить?
9 года назад от сергей подбельский
0 голосов
Узус. Так говорят, и всё. Взял в руки. Английское словосочетание идиоматическое. Есть такой тип словосочетаний, состоящих из так называемого глагола-компенсатора, у которого нет четкого значения, и связанного с ним существительного, обозначающего действие. Примеры в русском языке: одержать победу, вести борьбу. В английском словосочетании глаголом-компенсатором является get, а связанным с ним существительным - hold.
9 года назад от Хибакуси Фукусима
0 голосов
Я бы перевёл как "завладеть" газетой.
ПыСы
 Яндекс, кстати, тоже предлогает перевод got hold как "завладел"
Читай больше книжки. Рекомендую Винни Пуха. Или Волшебник страны Оз.
9 года назад от Саша Шахов

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
4 года назад от Галина Абрамова