Умные вопросы
Войти
Регистрация
Англоговорящие- кто готов оценить перевод с точки зрения понятности и доступности?
10 года
назад
от
†°Cyrus| Plahota•°‡™
1 ответ
▲
▼
0
голосов
слишком длинный текст
и чтоб чтото проверить нужно знать оригинал задумки
строчка The methods, which they are going to. полный бред, это дословный перевод а надо вот так - the methods they are going to. без whch и that
это частая ошибка
эти слова ненужные и их лучше откидывать
дальше очень бесят запятые особенно перед who и what. не нужны никакие запятые вобще.
ну а так все ок вроде кроме этого
10 года
назад
от
Miss Ji
Связанные вопросы
2
ответа
Если кипятить обычную воду из под крана в самогонном аппарате
4 года
назад
от
PamGrose2364
2
ответа
Как снизить электромагнитный фон из розетки?
3 года
назад
от
Руслан Хусаинов
1
ответ
музыкальный центр samsung max kj 610 перестал читать диски dvd и караоке
11 года
назад
от
Sayat