Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в английском слово "чаю" переводится как "some tea"?
9 года
назад
от
Дмитрий Киноман
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Все зависит от конкретного смысла высказывания.
Would you like some tea? - Не хотите ли чаю?
I like tea. - Я люблю чай.
I'd like some tea. - Я бы хотел (выпить) чаю.
"Чай" неисчисляемое существительное, поэтому употребляется либо вовсе без артикля (чай вобще", либо с определенным артиклем, либо со словом some/any (если речь идет об определенном количестве) .
9 года
назад
от
Пётр Сницер
▲
▼
0
голосов
Перед не исчисляемыми (которое теоритический нельзя посчитать и что пребывает в жидком состояние) существительными такими как milk, tea, water и т. д. Мы используем some что дословно переводится как несколько.
9 года
назад
от
Kirik2009
Связанные вопросы
2
ответов
Посоветуйте хороших фильмов с 70-х по 80-е
6 года
назад
от
dvjk nngd
1
ответ
Индукционная плитка грет, но не шумит. Боюсь, сгорит, если ею пользоваться. Как починить? Или где (в Москве) .
9 года
назад
от
123123 31231
2
ответов
Какие славянские языки ближе всего к русскому, а какие наоборот дальше?
4 года
назад
от
Сельдерея Сельдеревна))