Правильне же говорить: "спасибо тебя" , а не "спасибо тебе" Откуда взялся второй вариант и почему им чаще пользуются?

9 года назад от Алиса Федулова

2 Ответы



0 голосов
а ты " i " пропустила) Вуншлосглюклихь) и умляут могла бы поискать в инете и вставить. лентяйка) в немецком языке тоже говорится "ихь данке дир (тебе) .
9 года назад от Grisha Shcherbak
0 голосов
Может, когда-то "Спасибо" и звучало как "Спаси Бог", но времени прошло много, изначальный смысл пропал, и теперь это просто выражение благодарности, адресованное КОМУ-ТО. Тебе, им, вам и т. д.
9 года назад от Brimstone

Связанные вопросы