Что означет выражение "yellow-black" в англ. яз?

Это типо аналога черно-белому? Просто встречаю эту фразу в англ. песнях. Допустим песня Wiz Khalifa "Black and Yellow" так же в песнях группы t. A. T. u : например в песне "White robe" такая фраза "Feeling ugly looking pretty, yellow ribbons black graffity" (Чуствуешь уродливо, выглядишь прелестно, желтые ленты, черное граффити) , а в песне "Dengerous and moving" там так: "Their lives are yellow-black" (их жизни желто-черные) . И употребляются эти два цвета, словно они противоположные. Так что это означает?
10 года назад от Анна Смирнова

2 Ответа

0 голосов
Традиционно жёлто-чёрное сочетание применяется для обозначения опасности, угрозы, именно в эти 2 цвета окрашивают подвижные части агрегатов, которые могут тебе руку отхватить, опасные зоны, оградительные ленты с этим же узором, возможно дело в этом? Понятно, что сам жёлто-чёрный рисунок выбран ради контраста, чтобы такие предупреждающие знаки были лучше видны, но возможно за бугром это как имя нарицательное, означающе запрет или предупреждение об опасности
10 года назад от Epsil0neR
0 голосов
Существуют отсылки к желто-черному флагу анархо-капиталистов, в главу угла ставящих личностные убеждения и частную собственность. Но не уверен, что здесь сочетание употребляется в данном ключе.
10 года назад от :::(((~Н@CтЁнК@!~)))::::

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Александр Копытенко