Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите найти русский перевод Верди ария Questa o quella
13 года
назад
от
LAV
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Та иль эта – я не разбираю:
все они красотою, как звёздочки, блещут!
Моё сердце любовью трепещет,
но не знает докучных цепей.
Ласки милой для нас утешенье,
повторенье наскучит подчас;
да, – я сегодня одной очарован,
но… что ж делать? я завтра то же скажу о другой,
быть может, завтра то же скажу о другой!
Уверенья докучны бывают;
нам всегда постоянство любовь убивает.
И почаще пускай вспоминают все:
где нет свободы, быть не может любви!
Я смеюсь над ревнивцем влюблённым,
и мне жалок вздыхатель плачевный,
ах, если б мне вдруг полюбилась красотка,
то сам Аргус, то сам Аргус не усмотрит за ней…
О нет, сам Аргус не усмотрит за ней.
13 года
назад
от
Марина Жмурская
Связанные вопросы
5
ответов
Мы бросаем монетку 10 раз. 9 раз мы уже бросили и 9 раз выпадали орлы. Какова вероятность что и 10-й раз выпадет орёл?
13 года
назад
от
Марика
1
ответ
От какого слово Напряжение? И можно ли сказать, что это слово синоним для слово Крепкий?
1 год
назад
от
.GoDL!k3.
2
ответов
Возможно ли на сайтах подобие lingualeo действительно выучить английский?
6 года
назад
от
валерий панасенко