Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему почти всегда переводчики коряво переводят? Как нужно составить текст на инглиш так, чтобы перевод был не корявый?
9 года
назад
от
MIR@$
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Потому что язык это не набор слов, а целая система. Он-лайн переводчики больше годятся для тех, кто уже боле-мене знает и чувствует другой язык. А для незнающего только чтоб отдельные слова посмотреть.
Если б всё было так просто, то и языки бы никто уже не учил.
9 года
назад
от
Я-на
Связанные вопросы
1
ответ
Теоретически, возможно давлением пара между вращающимся конусом и конусобразной воронкой заменить уплотнение между ними
4 года
назад
от
Николай Фролов
3
ответов
Я правильно понимаю, что температура воды чем ближе к точке кипения, тем больше энергии нужно, чтобы дальше поднимать
6 года
назад
от
Ваня
2
ответов
как мне поступать тут и решить данную проблему?
6 года
назад
от
Александр Бойко