Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вопрос к иммигрантам и людям, пытающимся "начать думать на другом языке".
Говорят, что "по-настоящему" овладешь иностранным языком только тогда, когда начнёшь на нём думать и видеть сны. Но у меня что-то так и не выходит. Хоть живу и не в России, но если задам себе вопрос на каком языке думаю, то ответ очевиден - на русском. И перевожу автоматически на английский или немецкий. Часто с искажением "на русский манер", ибо русский, как родной сказывается, сколько иностранный не учи.
У меня вопрос, кому-то удалось научиться думать на иностранном языке и перестать "переводить в голове" и допускать "типичные для русского" ошибки?
9 года
назад
от
Алина Сайко
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Лично я никогда за собой не помню такую проблему. Как и автор предыдущего ответа, я тоже выросла в двуязычной среде, но родной язык у меня один - русский, и думала я тоже только на русском. Моими рабочими языками являются английский и японский. Думать я на них не думаю (это если думать неосознанно, а осознанно я могу вести монолог и на том, и на другом) , но мысленно не перевожу. Думаю, что уже на средней и продвинутой стадии изучения эта проблема пропадает, т. к. человек привыкает к языку, его строению и прочему. Так или иначе, несколько советов исключительно от меня: 1) Смотрите фильмы на своём иностранном языке с субтитрами либо без их. Благодаря этому пункту, я быстро привыкла к естественной японской речи, интонациям, запомнила разговорные фразы и грамматику. Чем больше вы будете слушать языка, тем естественне он будет у вас, когда вы говорите на нём. 2) Общайтесь с носителями. К счастью, в 21 веке это очень просто. Возможно, вы поначалу также будете переводить в голове, но т. к. это неудобно и отнимает лишне время, то с практикой вы перестанете это делать (конечно, это произойдёт постепенно, а не сразу) . Ну и 3) Пытайтесь следить за вашим монологом в голове и осознанно не переводить. В этом совете я уверена не настолько, как в первых двух, но всё это в совокупности, думаю, даст свои плоды. Удачи.
9 года
назад
от
Иван Иваныч
▲
▼
0
голосов
В этом никакой проблемы нет. Со временем это приходит. Единственно, у меня не получалось цифры мысленно говорить по-английски: на русский скатываюсь. )
9 года
назад
от
Schrei_Engel
Связанные вопросы
1
ответ
Что такое процессы ОТР? Расшифруйте, пожалуйста, сокращение. Спасибо.
8 года
назад
от
Гагик Микаелян
1
ответ
Помогите с переводом с немецкого на русский.
10 года
назад
от
Никита Мыскин
1
ответ
Как это называется?
5 года
назад
от
«Liberian Girl»