Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как можно перевести фразу - bad hair day? Это на обложке еженедельника производитель написал.
9 года
назад
от
Света Тихончук
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это день, когда все плохо. Американки очень заботятся о своей прическе, они могут ходить ненакрашенными, в старых трениках и футболке на 5 размеров больше, но волосы у них всегда чисто вымыты и тщательно уложены, поэтому день, когда у них неудачная прическа - bad hair day - стал синонимом просто неудачного, несчастливого дня.
9 года
назад
от
Ольга Ж
Связанные вопросы
2
ответов
Медное жало паяльника после зачистки почти сразу становится черным. херовый паяльник, или советское олово с примесями?
3 года
назад
от
TZOJonelle90
1
ответ
Откуда в Космосе электромагнитное поле?
7 года
назад
от
Irina Schischkina
1
ответ
Какие эмоции могут продлить жизнь человеку
8 года
назад
от
agopri