Поясните значение выражения "с точки зрения".

Приветствую Всех, кто читает сей вопрос! Поясните, пожалуйста, выражение “с точки зрения”, никак не могу его понять. Только есть одна просьба, не поясняйте его синонимами, например, “со стороны” , “в отношении”, “в каком-нибудь отношении”, “под углом зрения”, “принимать во внимание”, “в свете” и т. д. Напишите своими словами, как вы его понимаете? Как его самому себе трактовать? Не могу понять его функцию в предложении, чего оно делает-то и что означает? Особенно непонятно, когда сталкиваешься с этим выражение в предложении, в котором отсутствует живой человек или лицо, к примеру, “курение вредно с точки зрения здоровья”, что значит? Что здоровье имет мнение, что курение ему вредит? Думаю, вряд ли, смыла в этом нет, ибо откуда у здоровья мнение. Вот ещё примеры, приведу те, которые смог найти, “за долгие годы имитации изделий знаменитых торговых марок эти фирмы добились отличных результатов с точки зрения качества и дизайна”, “к России по многим вопросам нельзя подходить с точки зрения мирового опыта”. Кстати, прочёл в одном толковом словаре толкование выражения “в свете”, являющеся синонимом выражения “с точки зрения”, автор пишет следующе: “в свете, предлог с родительным падежом, употребляется при указании на что-либо, с учётом чего или в сответствии с чем происходит что-либо, и сответствует по значению словосочетаниям: с точки зрения чего-либо, в сответствии с чем-либо. ” Но мне это определение не очень помогло, что значит “употребляется при указании”? Не уверен, что правильно думаю, но попытаюсь объяснить, как я понимаю сию формулировку, выражение в свете или с точки зрения являются предлогами, и содержат в себе указание, или указывают, как например, стрелка дорожного указателя, или направлены на что-нибудь, что учитывается или же сотносится с чем-нибудь существующем, происходящем и т. д. Не знаю, правильно ли я понял…. Другими словами эти выражения показывают только отношение между чем-то, может быть так? Как другие предлоги выражают разные отношения. К слову сказать, хотя сейчас я и пишу про отношения, но не понимаю, о чём я пишу, сколько ни пытался увидеть в предложении эти отношения, выраженные предлогами, сколько ни пытался их себе представить, не смог, что за отношения, о чём речь? В общем, непонятно ни шиша, поэтому у меня к Вам просьба, помогите разобраться Вы, объясните, что за отношения такие и что означает выражение с точки зрения, заране благодарен откликнувшимся. P. S. Предугадывая негодование злых языков и суждения касаемо моей грамотности, да, я безграмотный, двоечником в школе был, поэтому, пардон за ошибки.
9 года назад от Юлиана Ходеева

2 Ответы



0 голосов
точка зрения- это то как кто то смотрит на что то! Например, с точки зрения спорта-курить это плохо, с точки зрения мамы бухать плохо! Это типа есть очки и называются они точка зрения спорта, ты одеваешь их, смотришь на сигареты глазами спорта)
9 года назад от Пусенька!!!
0 голосов
С точки зрения здоровья, с точки зрения здравого смысла, с эстетической точки зрения и т. д. - во всех этих выражениях используется нечто типа приема олицетворения, когда свойства живого объекта переносятся на неодушевленный. Такие явления как "здоровье", "здравый смысл" и даже "эстетическое" условно наделяются способностью иметь точку зрения, с которой то-то или сё-то видится таким-то или сяким-то.
9 года назад от Андрюха

Связанные вопросы

1 ответ