Подскажите синоним словосочетания "Сентиментальная ценность" (sentimental value)

В одной книге на иностранном языке встретилось словосочетание "valor sentimental / sentimental value", которое дословно переводится как "Сентиментальная ценность" (что-то не очень дорогое, но с чем связаны эмоции, воспоминания и т д) . Я уверена, что вместо "Сентиментальной ценности" встречала другого рода синонимы, боле известные в обиходе, "русские". Подскажите. В голову не лезет ничего.
9 года назад от AnGeL DILYA

1 ответ



0 голосов
Вот определение этого термина, приводимое в Яндекс. Словарях: "Сентиментальная ценность, психологическая [субъективная] ценность (особая ценность какой-л. вещи для человека, происходящая из каких-л. воспоминаний, связанных с этой вещью; учет этой ценности при страховании имущества или оценке объектов недвижимости является актуальной проблемой) ".
Англоязычное определение в Гугл-переводчике: "the value of something to someone because of personal or emotional associations rather than material worth".
А если этот термин используется не самостоятельно, а как качество, характеристика предмета, входит в выражение "be (is) of sentimental value", то такое выражение действительно переводится как " (этот предмет) дорог (кому-то) как память" или ". близок (чьему-то) сердцу".
9 года назад от Лера Гладкая

Связанные вопросы