Умные вопросы
Войти
Регистрация
LCD TV -жидкокристалический или усе таки светодиодный
10 года
назад
от
Даниил Каверин
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
LCD - обще название всех типов жидкокристаллических телевизоров.
Светодиодных (LED) телевизоров, строго говоря, не выпускается. Сейчас светодиодными (LED) телевизорами называют жидкокристаллические телевизоры со светодиодной подсветкой матрицы.
10 года
назад
от
Тынчик
▲
▼
0
голосов
LCD - Luquid Crystal Displey (надеюсь, что правильно вспомнил - лень гуглить) . Ну, с "ликвидом", конечно, могут возникнуть заморочки, даже у тех, кто, как и я, проходил МИМО английского языка, но таки это "жидкий". Проверял когда-то. С "кристал" и "дисплей" проблем, наверное, не возникнет даже у тех, кто прошел мимо русского. Вопрос ещё не снялся?
Ну тогда могу добавить, что подсветка у LCD может быть и не на светодиодах, а на газоразрядных лампах, например.
А вот LED таки да, светодиод (ы) , ибо Light-Emitting Diode (если очепютался - прошу рукми не махать и ногми не пинать) . Что в переводе значит примерно "СветоИзлучающий Диод (СИД) ", а точне нам и не надо. И LED-дисплею LCD-панель нужна, как седло корове. А вот LCD-дисплеи с LED-подсветкой в наше смутное время совсем не редкость.
Так какой дисплей-то нужен был-то: LED or LCD?
10 года
назад
от
Ильнур Харисов
Связанные вопросы
2
ответов
Какие глаголъ в английском язъке считаются неправильнъми, и приведите примеръ неправильнъх форм пожалуйсто? )
8 года
назад
от
BILLiard Ksu
2
ответов
Как правильно говорить с токарем/сварщиком?
8 года
назад
от
Юлия
2
ответов
Здравствуйте. Что происходит с воздухом в комнате (влажность) , если кондиционер работает на тепло?
7 года
назад
от
Инкогнито