Помогите перевести на английский "Может хватит делать портить качество графики в угоду консольным геймерам? "

9 года назад от Роман Степанов

1 ответ



0 голосов
Тут либо просто "портить качество графики", либо "делать графику в угоду консольным геймерам".
"Портить в угоду консольным геймерам" - звучит так, будто консольные геймеры, предпочитают ухудшенное качество графики.

Может хватит делать качество графики в угоду консольным геймерам. - Maybe you should stop maiking the game's graphic quality to please console gamers.
9 года назад от Марияна Иванова

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Дарья Купцова
2 ответов
1 год назад от Стас Бур