Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите перевести на английский "Может хватит делать портить качество графики в угоду консольным геймерам? "
10 года
назад
от
Роман Степанов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Тут либо просто "портить качество графики", либо "делать графику в угоду консольным геймерам".
"Портить в угоду консольным геймерам" - звучит так, будто консольные геймеры, предпочитают ухудшенное качество графики.
Может хватит делать качество графики в угоду консольным геймерам. - Maybe you should stop maiking the game's graphic quality to please console gamers.
10 года
назад
от
Марияна Иванова
Связанные вопросы
1
ответ
"Михаил" и "Микеланджело" - это взаимно аналогичные имена?
10 года
назад
от
Александр Кузнецов
1
ответ
В Т2 Тюнере HDMI в Мониторе DVI гнездо, из-за чего нет картинки? Шнур или параметры Тюнера и Монитора не совместимые?
8 года
назад
от
Жанна Климашина
3
ответов
Можно ли нагреть "атмосферу" в колодце на планете без атмосферы, как на Луне или спутниках Юпитера?
8 года
назад
от
AdalinJig