Умные вопросы
Войти
Регистрация
Shoking Blue как перевести? кто это и что это я знаю, как перевести на русский язык название группы
10 года
назад
от
Илья Пупырев
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Вот вам некая инфа с какого-то старого фанатского сайта:
". первое слово Shocking переводится - ужасная. второе слово Blue имет два значения : голубой и тоска/грусть. В итоге имем: Ужасная тоска (боле проще можно Хандра) . в пользу такой версии переводим название альбома "S. B. at Home" - как Ужасна тоска в доме . поэтому такой перевод названия группы, с моей точки зрения, является вполне осмысленным, нежели абстрактное - фиолетовый и т. п. "Короче, верный ответ вам дадут только сами участники группы (если они еще живы)
10 года
назад
от
Oleg D.
Связанные вопросы
2
ответов
Вопрос насчет шуруповерта.
7 года
назад
от
Карина Соболь
1
ответ
Часы на заводе - это которые на промышленном предприятии или заведенные?
4 года
назад
от
vkond94
1
ответ
Насколько умны приматы, обезьяны? Можно ли их научить разговаривать?
6 года
назад
от
fider