Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести кинь ма жа думки аб доли гаротнай хоць бы на момант спачынем душой
10 года
назад
от
Denis Murenko
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Фраза, думаю, ваша записана неправильно и без знаков препинания почему-то. Должно быть так:
киньма жа думки аб доли гаротнай,
хоць бы на момант спачынем душой (М. Багдановiч)
Перевод:
оставим же мысли о горестной доле,
хоть бы на момент (миг) отдохнём душой
10 года
назад
от
Tamkeda Sensei
Связанные вопросы
4
ответов
Сип кабель или пвс кабель, для улицы?
1 год
назад
от
АЛЕКСЕЙ РЯБУХИН
1
ответ
Подскажите пожалуйста какой-либо транзистор с выходной мощностью не больше 20Вт, но и не меньше 10Вт
10 года
назад
от
raniunsalry
1
ответ
что такое всегеи?
7 года
назад
от
dimn.kulagin.98