Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится данный абзац с английского?
11 года
назад
от
Тоби ^_^
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Нормальный перевод этого текста нуждается в серьезном "погружении" в данную тему - слишком много специальных терминов, нужно искать их русские аналоги. Вот очень-очень общий смысл:
Наночастицы палладия были получены путем воздействия (PEG) на соль Палладия в отсутствии других реагентов. PEG и уменьшал частицы и стабилизировал. Результаты XRD показывают, что в образовании палладиевых наночастиц главную роль играла концентрация первоначальных элементов (? ) Процесс уменьшения ионов палладия до наночастиц был чувствителен к длине цепочек PEG, и чем длинне цепочка (напимер PEG 2000) тем лучше шло уменьшение. Полученные наночастицы палладия были очень стабильны и могли использоваться как неразрушаемый катализатор в реакции Heck.
11 года
назад
от
Алексей Нестеров
Связанные вопросы
2
ответа
как сделать моторчик для самолёта на радиоуправлении
13 года
назад
от
Ильнара Шакирова
1
ответ
Если разделить булку на 3 части, то физически мы делим точно булку, а в цифрах, получается что кто то будет обделён?
1 год
назад
от
наталья кузьмина
1
ответ
Какие вещества содержатся в дегте березовом
5 года
назад
от
Юлия Стратулат