Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему одна и таже фразы в разных переводчиках переводится по другому? С чем это связано?
9 года
назад
от
AkiLL_Hardcore
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Для начала нужно знать основу языка
т. е. пробить таблицы по построению предложений например с глаголом sein (нем. ) или are/be (англ. )
Переводчик переводит так, как ты строишь предлодение на своём языке, или автоматически строит по правилам переводимого языка.
9 года
назад
от
Весны Мелодия
Связанные вопросы
2
ответов
Скажите, а в СССР телевизоры без коробок продавались? ! ) +
6 года
назад
от
Светлана Ефремова
5
ответов
купил два однополюсных автомата, могу ли я подключить один автомат на фазный провод, другой на нейтраль?
11 года
назад
от
Илья Краснов
2
ответов
какой язык лучше английский или французский ?
7 года
назад
от
Yellow_cherry