Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переводятся ли названия облачных сервисов Dropbox, OneDrive, Google Drive на другие языки? Лучше перевод или как есть?
моё мнеие - нет, но начальство требует уточнения ввиду присутствия в Google translate так сказать транслитного перевода, когда например на японском пишется максимально приближеная по звучанию фраза Катаканой -
10 года
назад
от
Виталина
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Не переводятся. Их можно только транслитерировать. Русские могут написать Дропбокс, Гугл Драйв и т. д. Японцы и корейцы в переписке - так, как Вы написали, потому что им так удобне прочитать + они так и произносят. А вот в различных статьях они, скоре всего, никогда так не пишут. Только в оригинале.
Но суть в том, что названия не переводят, как и имена.
10 года
назад
от
Я за него!
Связанные вопросы
3
ответов
Почему наука в своих заключениях не принимает во внимание мнение общественности ?
8 года
назад
от
группа ПГСбвс 2012год.
2
ответов
Что режут подобными дисками?
6 года
назад
от
Рыжулька
5
ответов
Толькo чeснo, кто нeзнaeт тaблицу умнoжeния?
13 года
назад
от
Antriebsreaktor