Умные вопросы
Войти
Регистрация
как переводится "come and down"? нужен литературный (не дословный) перевод!
иногда слышу в песнях это словосочетание, как оно переводится литературно?
10 года
назад
от
Михаил Дробов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Может "come undone"? Перевести можно как "Обнажись", и в то же самое время "Расклейся", "Потеряй контроль", или что-то подобное. Это интересный случай, когда словосочетание может пониматься двояко. Her dress came undone - у не платье расстегнулось. When she dumped him he came undone - он потерял душевное равновесие, когда она его бросила.
10 года
назад
от
Максим Козуб
Связанные вопросы
2
ответов
Каким образом нужно изучать информатику?
6 года
назад
от
максим дергачев
1
ответ
Сейчас много говорят о скорости превышающей скорости света. В таком случае, как быть с причинно-следственной связью?
3 года
назад
от
Анатолий Никонов
2
ответов
Почему мембрана динамика вибрирует только в одну сторону ?
7 года
назад
от
Андрей Гончаренко