Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите перевести текст с английского:
10 года
назад
от
Helga E. von W.
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Атмосфера дома окутала её: от высоких потолков и сверкающих деревянных полов до большого окна, выходящего на широкую улицу, вдоль которой росли старые деревья, и возвышались огромные старинные особняки в викторианском стиле, точно такие же как и этот (дом) .
10 года
назад
от
irusya.nastya.or
▲
▼
0
голосов
Однако это место затянуло её внутрь - от высоких потолков и блестящих деревянных полов /*паркетов*/ к большому окну, выходящему на широкую усаженную старыми деревьями улицу с величественными старинными зданиями викторианской эпохи, очень похожими на это (здание) .
Ирина Шиляева, 1) особняк на то и особняк, чтобы стоять особняком, а не рядом (тем боле в одном строю) с другими зданиями, 2) не все старые деревья растут (продолжают расти) , 3) "величественный" далеко не синонимичен "огромному", 4) всё-таки "place"- это не "дом", переводить нужно точно (хотя и не калькой) . Но насчёт "атмосферы", которая "окутала", вы, наверно, правы, а я это место понял и перевёл неправильно.
10 года
назад
от
Дима
Связанные вопросы
1
ответ
Если смешать пропан-бутан с кислородом в правильной пропорции и поджечь, произойдёт ли возгорание?
2 года
назад
от
BritneyMcLou
1
ответ
Будут ли распространяться пары ртути, если е залить водой?
4 года
назад
от
Елена Антонова
1
ответ
Вечный двигатель на неодимовых магнитах реально?
10 года
назад
от
**** ******* 73