Умные вопросы
Войти
Регистрация
как правильно перевести
10 года
назад
от
игорь молотков
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Подерживаю Ирину.
Единственное, мне кажется, что это могла сказать женщина.
Тогда - всё то же самое, кроме:
"МУЖЧИНЕ приходится, в то время как я БЫЛА ВЫНУЖДЕНА. .
_
А её перевод идиомы "get my foot in the door" считаю ОЧЕНЬ УДАЧНЫМ.
10 года
назад
от
FogY
Связанные вопросы
1
ответ
Правильно ли составлена строка? "Лишь художник трепетно рисует мемуар"
6 года
назад
от
нина ильина
2
ответов
Как лучше переводить предложение диалоги и тд и тп. С русского на английский или с английского на русскиий
4 года
назад
от
Виталий Кукузель
2
ответов
Как собрать клавиату
1 год
назад
от
Глеб Харитонов