Умные вопросы
Войти
Регистрация
Объясните разницу. Английский
11 года
назад
от
Игорь Абдрашитов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1. If you had bought me a computer, I wouldn't have been upset.
Если бы ты купил мне компьютер (сотнесённость с прошлым) , я бы не был расстроен (сотнесённость с прошлым)
2. If you had bought me a computer, I wouldn't be upset.
Если бы ты купил мне компьютер (сотнесённость с прошлым) , я бы не был расстроен (сейчас) .
В русском разницы нет, так мы образуем условное наклонение с помощью прошедшего + частица БЫ. А в английском несколько прошедшим времён, поэтому разница есть )
11 года
назад
от
Hellenes's
Связанные вопросы
1
ответ
Чего нам не хватает от Сбера и яндекса?
4 года
назад
от
DerekIqv6405
1
ответ
Почему в метропоездах не нужен помощник машиниста?
5 года
назад
от
Lewisdib
2
ответа
Допустимая нагрузка провода в амперах в другом варианте
8 года
назад
от
алла видюкова