Учу сейчас японский язык и не понимаю, как читать с разными видами тонизации, такими, как:

Такими, как: восходящая, нисходящая, нисходяще-восходящая?
10 года назад от Серега

1 ответ



0 голосов
Не по японской интонации, а по интонации вобще.
Для примера - известная фраза из "Гамлета", которую все произносят с боле или мене одинаковой интонацией:
"Быть, или не быть? Вот в чём вопрос".

-Быть (восходящая интонация ) , или не быть (нисходящая на слове "быть") ? Вот в чём вопрос (нисходящая интонация на слове "вот") .
Могу предположить, что восходяще-нисходящая - это комбинация двух интонаций в одном слове. Как это часто слышится во многих восточных языках, такое - пропевание слова. Так и хочется сказать "мелизмы". Но это только мои предположения.
10 года назад от Пашок

Связанные вопросы

3 ответов
8 месяцев назад от 18453971456
1 ответ
3 года назад от Tanya