Назовите 5 отличий русского языка от английского?

10 года назад от .......

2 Ответы



0 голосов
в англ яз 2 падежа . неодушевленные предметы среднего рода . ты и вы не отличаются наличие артиклей . своеобразное построение времен. в пердложении нельзя менять порядок слов.
10 года назад от Влад Маренич
0 голосов
Известно, что английский язык и русский (и украинский) принадлежат к одной и той же языковой семье (индо-европейской) , но к разным языковым группам (германской и славянской сответственно) . В чем же их схожесть? Где общие корни? Легче найти различия. “Зачем? ” - спросите Вы. А вот зачем. Для овладения иностранным языком нужно научиться думать и мыслить его категориями. Интересно, если бы во всех учебниках и самоучителях в качестве сравнения для наглядности были приведены отличия между родным и изучаемым языком на разных языковых уровнях (фонетическом, морфологическом, синтаксическом) , насколько эффективне был бы процесс изучения языка? Ведь не зря же говорят: „Предупреждён - значит воружен”.

Отличие первое:
В английском языке существует строго установленный и строго соблюдаемый порядок слов

Tomorrow the delegation leaves for London. но не For London tomorrow the delegation leaves
Where does the delegation leave for?

Отличие второе:
В английском языке ни одно предложение не может существовать без главных членов - подлежащего и сказуемого
Основное отличие между двумя языками состоит в том, что, поскольку в английском существует постоянный порядок слов в предложении и обязательно наличие подлежащего (как и сказуемого) , то даже безличные и неопределенно-личные предложения оформляются в них как личные.

На улице холодно. - It’s cold outside.
It’s dark. - Темно.

Отличие третье:
В русском языке разные части речи имеют разные окончания. В английском - слова окончаний не имеют, и поэтому зачастую и существительное, и глагол, и прилагательное, а то и другие части речи совсем не отличаются по форме друг от друга.
board - существительное - доска
board - глагол - настилать пол; обшивать досками
up - предлог - (вверх) по, в, на
up - наречие - вверх, наверх, наверху
up - глагол - поднимать
up - прилагательное - растущий, увеличивающийся;
up - существительное -автобус, идущий в большой город, столицу или на север

Такой феномен называется конверсией. На практике по контексту всегда можно догадаться, к какой части речи принадлежит слово, благодаря жёсткому порядку слов в предложении.

Отличие четвёртое:
Звуки в английском слове могут передаваться не только одной буквой, но и целыми сочетаниями букв. Одна и та же буква звучит по-разному, в зависимости от места, окружения и количества слогов.
plane [ple
10 года назад от Максим

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Анна Зубченко
1 ответ
3 ответов
7 года назад от Кити