Умные вопросы
Войти
Регистрация
Кто знает хорошо англиский язык подскажите пожалуйста. .
Как перевести на англиский язык "Академика Богомольца 27" или "Въезд Приамурский"
Зарание спасибо. . )
9 года
назад
от
Артём Ачкасов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"Заране" - спасибо! Для конверта? Пусть по-русски пишет твоя китайская подруга: для русского почтальона. Во-первых, при вступлении в Собщество Ответы ты читала: призывы вместо вопроса запрещены! Твой вопрос: "Как перевести. . " и т. д. Дале, введи в курс дела: для друга, для ЦРУ, для доставщика пиццы, хочу перевести на английский: дом, где - меня можно будет поцеловать за валентинку, - где находится важный объект для бомбометания, - где за пиццу. Что это есть по-русски: "Академика Богомольца 27"? Расстреляли чекисты в 27? Били палками - 27? Выдвигали на Нобелевскую - 27? Akademika Bogomoltza 27 & Vyezd Preamourskij. Если что - почта в мире на французском.
9 года
назад
от
Дмитрий Разипин
Связанные вопросы
2
ответов
перевести данный отрывок из текста на нормальный диалект
13 года
назад
от
"Леонардо да Винчи"
1
ответ
Чем ЛЭП постоянки лучше переменки
9 месяцев
назад
от
marciakb1
2
ответов
Вопрос по математике
1 месяц
назад
от
Любовь Винокурова