Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с английского на русский (чуть чуть)
10 года
назад
от
kirill skvortsov
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Подумайте об этом - когда вы были в последний раз на похоронах? Как вели себя люди? Шутили? Плясали? Хлопали в ладоши и пели песни? Нет, молчок! Почему? Потому что очутившись в комнате, где лежит покойник, они в первую очередь не думают о нём. Они думают о том, что этот день настанет и для них.
10 года
назад
от
Your Ass Is Going Down
▲
▼
0
голосов
Вспомни, когда ты ходил на похороны последний раз? Каков был общий настрой? Шутили ли люди? Танцевали ли? Может, они хлопали в ладоши и пели песенки? Нет, они молчали . Потому что каждый, входящий в эту комнату, увидев почившего, первым делом думал не об этом человеке . Первым делом они думали, что однажды это случится и с ними .
10 года
назад
от
.:::(-_(-_-)_-):::.
Связанные вопросы
1
ответ
Кто в СССР был главным специалистом по магнетронам?
12 года
назад
от
Калашников
2
ответов
Как перевести с турецкого?
7 года
назад
от
243цкц выаыва
1
ответ
Со сколки вольт будет работать этот электромотор от игрушечного катера
8 года
назад
от
Mary