Умные вопросы
Войти
Регистрация
как по-английски: Почему тебя так долго не было?
9 года
назад
от
Дмитрий Гриценко
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Where have you been all this time?
Это специфическое смысловое выражение, оно обозначает и где и почему тебя не было. Типа русского " где пропадал все это время? ". Если так надо именно Почему, то можно сказать Why haven't I seen you around here in a while?
9 года
назад
от
Павел Антивирус
▲
▼
0
голосов
Нельзя просто так переводить с одного языка на другой Один в один никогда не получится.
Ни с анг на рус ни наоборот.
В данном случае лучше перефразировать и спросить почему человек так долго не появлялся.
9 года
назад
от
''ChYnGyZhAn''
Связанные вопросы
1
ответ
Сколько бесконечных вселенных в бесконечном космосе?
1 год
назад
от
Петрова Анастасия
1
ответ
Как была организована фронтовая разведка Вермахта в годы Второй Мировой войны?
1 год
назад
от
V.A
6
ответов
Реальные ли снимки космоса?
7 года
назад
от
Виталий