Как перевести фразу с английского на русский или украинский?

13 года назад от Еxclusivе PaDoNoK

4 Ответы



0 голосов
Согласно этому тесту, что-либо, что принимает достоинство, когда у него есть это не, может потянуть сатирический огонь. Это - предположение непосредственно, поза, которая снабжает яркую марку, любимую сатириком.
13 года назад от Star
0 голосов
Согласно этому тесту, ничего, что считать силу, когда он не может обратить сатирический огонь. Это предположение себя, представляют, что дает блестящие марки любимого сатирика.
 
перевод с анг на русский чере гугл
13 года назад от Ирина Серова
0 голосов
Ну у меня переводчик вот это выдал)
"Согласно этому тесту, ничего, что считать силу, когда он не может обратить сатирический огонь. Это предположение себя, представляют, что дает блестящие марки любимого сатирика. "
13 года назад от Steve
0 голосов
Мой вариант:
Согласно этому тесту все, что предполагается быть добродетелью, когда оно таковой является, не может вызвать сатирический огонь. Вот само предположение, поза дают тот блестящий знак, который так любят сатирики.
13 года назад от Александр лейнвебер

Связанные вопросы

1 ответ
3 года назад от Анастасия Кузьмина