Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится "PEACE UP"? )
9 года
назад
от
Скрытая улыбка
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Неясен контекст. Но "up" после слова делает его похожим на глагол. Если конструкцию воспринимать как глагол, тогда этот случай пойдёт как повелительное наклонение. Я бы перевёл его как "успокойся", или как прощание или приветствие "мир тебе". Надо смотреть контекст.
Возможен ещё один вариант "turn the peace up" - что-то вроде "воцари мир" - в смысле сделай мир вокруг, "включи" мир (выключи войну) .
9 года
назад
от
tranceman
▲
▼
0
голосов
Это из фразы peace up, A-town down из песни Yeah исполнителя Usher. Речь о жестах. Up противопоставляется down. Жест, означающий "победа", а также "мир" (v-sign) , -два пальца, направленные вверх. Если направить два пальца вниз, то получится буква A, первая буква в названии Атланты, откуда родом исполнитель песни. A-Town на сленге означает Atlanta. Можно перевести как "Мир - (два пальца) вверх, город "А" - (два пальца) вниз". Жесты можно увидеть в начале клипа.
9 года
назад
от
Maya Palms
Связанные вопросы
1
ответ
Змея которая не может сбросить кожу умирает? Это правда или просто красивые слова Ницше?
2 года
назад
от
ErickHartman
1
ответ
Как реанимировать аккумулятор Li-on от планшета? Он лежал в течении полугода без зарядки. От ЗУ не заряжает.
8 года
назад
от
полина гребенькова
1
ответ
Я придумал телесков в виде вакума из трубы и аеростатов чтоб не падал как воздушные шары и воздух надо откачать.
4 месяцев
назад
от
TeresaRied06