Иностранцы о русском языке

На что похожа русская речь с точки зрения человека, не владеющего этим языком?

Великобритания (Марк, учитель) :
 Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский – это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вобще.

Германия (Альбертина, врач-инфекционист) :
 Русский язык – это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков.

Нидерланды (Вильям-Ян, дизайнер) :
 Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.

Франция (Мария, переводчица) :
 Русский язык – он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа.

Израиль (Аим, художник) :
 Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-да» . И так – по нарастающей.

Новая Зеландия (Дин, пенсионер) :
 Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать.

Великобритания (Эйб, бухгалтер) :
 По мне, русская речь – это нечто средне между рыком моржа и мелодией Брамса.

Ирландия (Гетин, разведчик) :
 До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд.

Латвия (Мардраум, работник) :
 Русский язык по внешнему фонетическому благозвучию явно уступает французскому, испанскому или тому же английскому. Я бы сравнил русский язык с японским, если из последнего убрать характерные послоговые ударения и интонации.

Испания (группа испанских товарищей) :
 Русский вызывает разные эмоции. Звучит немного грубо. Можно ставить его прямо вслед за немецким ("немецкий самый грубый, дальше идёт русский") . Очень резкая Р.
 А русский письменный язык вызывает ассоциации "латинских букв наоборот", "закарючек". Причём видя кирилицу, сразу кажется, что это русский (хотя может быть болгарский, сербский и т. д. ) .

Австралия (Уилл, финансовый аналитик) :
 Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо.

США (Джереми, учитель) :
 Мне всегда казалось, что русский – это смесь испанского с округлым «р» французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков.

Италия (Алессио, журналист) :
 Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ? » . Опубликуйте меня, пожалуйста.

Чехия (Якуб, финансовый аналитик) :
 Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же грубое произношение, в особенности по сравнению с чешским.

Корсика (Крис, консультант) :
 В высшей степени эмоциональный язык – в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «ВОТ ЭТО ДА! »

США (просто Джон, изучающий языки)
 На русском мысль можно выразить боле сжато, мягкие согласные стал слышать только к концу 2 года нахождения в стране, буква "Ы" - просто катастрофа, как её вобще возможно произнести? Где то там, в горле! А ведь есть слова где их по 2 штуки, например, "лЫжЫ".

Монголия (Батыр, фотограф) :
 Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого мастер может вылепить все, что пожелает.
10 года назад от Дмитрий Дмитрук

1 ответ



0 голосов
Еще не известно, что можно сказать о тех языках, люди которого высказали свое мнение по поводу русского языка. Если начать говорить только о том, на что похожи их языки, можно получить порцию отвратительного и ужасающего. Например, немецкий ужасающе гавканье дворовых собак, мерзкое звучание, отвратительное на слух, хочется взять что нибудь тяжелое и прибить сразу того, кто посылает такие звуки, дабы не содроать воздух слововонием. Французский язык звучит, как звуки из желудка крокодила или бегемота, который только, что сожрал пару туристов из франции и германии, на слух вызывает чувство или рефлекс тошноты, омерзительный язык до ужаса. Еще надо сказать, что и люди этих языков далеко от своего полного интеллектуального развития, полу животные, полу насекомые, но это отдельная тема и в следующий раз. Так я продолжу, Итальянский самый уродливый по звучанию, так и хочется плюнуть сразу тому, кто изрыгает подобное звукочавкание, словно машина со спущенными колесами едет с горки, и прямо под поезд впереди открытого шлагбаума. Но если учесть, что там собрались эти самые иностранцы поганцы, то им самый раз оказаться в следующую секунду в Аду, там много будет еще новых звуков и острых оцущений боли и кошмара. Дале, сразу объединю все остальные языки одни поганцы говорят, а звуки словно вы в зопарке, который распустили и выгнали. Каковы эти люди, каковы их гребаные мысли, таковы их языки, тупые, однобразные и, главное, по сравнению с русским звучат, как звуки смыва в унитазе, а вот Русский это божественный язык и прекраснейший во всем мире.
10 года назад от Gleb Filippov

Связанные вопросы

1 ответ
10 года назад от Дарина Жиденко