Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести you all over the place можно ли перевести это как "ты не можешь взять себя в руки" ?
10 года
назад
от
Энни Мэй
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Идиома: all over the place, разг.
Перевод: везде, повсюду . Probably - You ARE all over the place
Нужен контекст . Может речь идти о том, что все напоминает о нем, или о беспорядке, когда все разбросано " all over the place"
Рассеянный, разбросанный - подходит
10 года
назад
от
lord mayton
Связанные вопросы
3
ответов
За счёт чего, если вы подпрыгните о поверхности, то не улетите в космическое пространство ?
3 года
назад
от
Алексей Ткаченко
1
ответ
Глупый вопрос по математике
8 года
назад
от
Мария Смирнова
1
ответ
Почему вместе со смертью человека останавливаются и его наручные часы?
10 года
назад
от
Ot@ku