Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести you all over the place можно ли перевести это как "ты не можешь взять себя в руки" ?
11 года
назад
от
Энни Мэй
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Идиома: all over the place, разг.
Перевод: везде, повсюду . Probably - You ARE all over the place
Нужен контекст . Может речь идти о том, что все напоминает о нем, или о беспорядке, когда все разбросано " all over the place"
Рассеянный, разбросанный - подходит
11 года
назад
от
lord mayton
Связанные вопросы
2
ответа
Что требуется для того, чтобы получить патент на техническое изобретение?
4 года
назад
от
Анна Орлова
1
ответ
Что будет после смерти? )
4 года
назад
от
Вера Казанина
1
ответ
Почему кольца Сатурна не сомкнутся в какой-нибудь отдельный спутник?
9 года
назад
от
StephenLong