Помогите перевести предложение с английского на русский.

10 года назад от Алёна Докшина

2 Ответы



0 голосов
Как я понимаю, речь идет о космических полетах?

Хотя электрический движитель очень экономичный, благодаря большим специфическим импульсам, длящимся тысячи секунд, он требует электрическую мощность в сотни киловатт, что бы длительность пилотируемых полетов была разумной.
10 года назад от Дмитрий Шаляхин
0 голосов
Предложение дословно очень нескладное и писалось непрофессионалом, ни разу не знакомым с электрическими (ионными и плазменными) космическими двигателями. Все предложение нужно пересочинять на русском.

Поскольку электрическая силовая установка имет превосходные характеристики по экономии топлива из-за специфических импульсов, измеряемых в тысячах секунд, она требует электрическую мощность, измеряемую в сотнях килоВатт, чтобы удержать время полета в рамках, разумных для исследования далекого космоса человеком с полезной нагрузкой сответствующего класса.
10 года назад от Серега Mc h@wk

Связанные вопросы