Баранье мясо - "баранина", свиное - "свинина", оленье - "оленина" и т. д. А почему же тогда коровье мясо - "говядина"?

10 года назад от my name

2 Ответы



0 голосов
Слово «говядина» присутствует и в древнерусском, и в старославянском
 языках с близкими значениями. Слово восходит к индоевропейскому корню
gou, поэтому близко по написанию и значению иноязычным словам:
латышскому govs (корова) , английскому cow (корова) , а также латинскому
 bos от bovis (бык) , древнеиндийскому gauh (бык) .
10 года назад от КИрина
0 голосов
Произошло это слово от старинного слова говядо, которое обозначало крупный рогатый скот. А слово говядо, в свою очередь, произошло от корня гов. В некоторых других языках этот же корень выглядит как ков ("cow") . Обозначает он корову. А в Америке этот корень сросся с корнем "boy", что значит парень. Этим словом называют конного пастуха, охраняющего стадо коров ("cowboy" - прим. ) . Для современного русского языка слово «говядина» довольно странное, и тем не мене, оно вполне наше родное и действительно происходит от общеславянского «говядо» - бык, корова; его лексическая основа восходит к санскритскому многозначному слову GO, . Кстати, даже в литовском языке слово govada означает «стадо» . . И ничего «неприличного» в нем нет - говядина любима и почитаема в большинстве стран мира. Ее любителям не удастся устроить «гастрономический тур» разве что в Индию, где корова считается священным животным - почитаемый в Индии Кришна был пастухом коров, а бог Шива путешествовал по свету на быке Найди.
10 года назад от Влад

Связанные вопросы

1 ответ