Умные вопросы
Войти
Регистрация
Не могу полностью и понятно перевести английскую пословицу и подставить под русскую.
Brand Spanking New - (яндекс-переводчик) Бренд Новых Искриться, в гугле ещё хуже.
Самому перевести не получается, особенно подстроить под похожую русскую пословицу
10 года
назад
от
Stanley Novoseltzev
1 ответ
▲
▼
0
голосов
перевод - абсолютно новый (о товаре или продукте, по-нашему - "новинка! ")
это не пословица, а скоре устойчивое выражение. не все выражения в английском имеют аналоги в русском.
но зная верный перевод, возможно, Вы припомните русский аналог.
в английском есть синонимичное выражение - brand new
10 года
назад
от
Андрей М
Связанные вопросы
2
ответов
К чему мы прикаскемся, атом, протон, нейрон, электрон, кварк.
1 год
назад
от
RoscoeHurwit
2
ответов
Исследования псих. заболеваний
3 месяцев
назад
от
сергей шульга
2
ответов
А можно так выучить ин. язык?
7 года
назад
от
ReganOrtega3