Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести с английского? Born as a loser. Live as a winner. Заране благодарю )
12 года
назад
от
Алла Лесик(Василенко)
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
Родись, как неудачник. Живи, как победитель. Это дословно. Всё. Остальные рассуждения, приведенные выше-плод вображения автора и его вольное толкование данной фразы.
12 года
назад
от
диана ловчая
▲
▼
0
голосов
Рождённый ползать всю жизнь летал.
Дословно: Можно родиться неудачником, но прожить победителем. И т. п.
Например, родился у бомжей, а прожил миллионером. "Из грязи - в князи". Сам всего добился в жизни несмотря на низкое происхождение.
12 года
назад
от
Jamma*
Связанные вопросы
1
ответ
Как определить какой мультиметр врет? Есть два мультиметра, меряю что-нибудь, а показания отличаются почти на 1 Вольт
9 года
назад
от
VooDoo
2
ответа
Найти Uвых на картинке
4 года
назад
от
Алина Болмат
1
ответ
Что будет с лампой дневного света если перегрузить
2 года
назад
от
Светлана